Pucar: Prevod Dejtonskog sporazuma skinut sa interneta veoma opasan za BiH

Srna
Foto: ATV

ISTOČNO SARAJEVO - Miljkan Pucar, advokat vršioca direktora "Službenog glasnika Srpske" Miloša Lukića, istakao je da je za BiH veoma opasan prevod Dejtonskog mirovnog sporazuma koji je Tužilaštvo skinulo sa interneta jer u njemu piše da visoki predstavnik "ima nadležnost", dok se u orginalnom tekstu jasno navodi da može samo da tumači, i to isključivo Aneks 10.

Pucar je na konferenciji za novinare u Istočnom Sarajevu rekao da je ogromna razlika da nekome date nadležnost i kad nešto tumačite, jer tumačite ono što piše, a nadležnost je da možete da donosite nešto, a on to nema po Ankesu 10.

"Ubijeđen sam da je to namjerno učinjeno da bi se ovaj postupak i ono što proizilazi iz ovog postupka iskomplikovalo i pokušalo da dokaže ne samo da je ova optužnica validna, nego i da do sada nismo dobro radili i primjenjivali koja su ovlaštenja viskog predstavnika", rekao je Pucar nakon ročišta predsjedniku Republike Srpske Miloradu Dodiku i Lukiću u Sudu BiH.

Pucar je naveo da je nevjerovatno da Tužilaštvo predlaže da se provede dokaz na ono što je objavljeno, bilo govor predsjednika Dodika ili isječak iz `Dnevnika` u kojem je govorio Miloš Lukić.

"To nisu dokazi! Po Zakonu o krivičnom postupku svaki osumnjičeni mora da bude upoznat sa svojim pravima i obavezama i ne mogu se, kao što je sudija već rekla za novinske članke, tako ni ovi dokumenti koristiti u sudskom postupku", naveo je Pucar.

On je dodao da je ubijeđen da će sudija te dokaze proglasiti nezakonitim i da ih neće koristiti.

Pucar je rekao da je danas Tužilaštvo suprotno član 225 Zakona o krivičnom postupku BiH pokušalo da u toku glavnog pretresa sprovodi istragu.

"U članu 225 stoji veoma jasno da je nakon podizanja optužnice Tužilaštvo završilo svoj posao istrage. Nakon što smo mi iznijeli uvodna izlaganja i prigovore, a to se odnosi na Opšti okvirni sporazum za mir u BiH i Aneks 10 da nemaju orginal tog dokumenta, oni su krenuli putem koji je vrlo pogrešan", pojasnio je Pucar.

Pucar je reako da je sudija Sena Uzunović rekla gdje se nalazi Opšti okvirni sporazum za mir u BiH i da je to objavljen dokumnet u Službenom glasniku, međunarodni ugovori, u Srbiji, da, takođe, postoji taj dokument u BiH, a da ga imaju i svi potpisnici, ali, nažalost, Tužilaštvo želi nešto drugo da dokaže.

On je pojasnio da u Opštom okvirnom sporazumu za mir u BiH veoma jasno piše da stupa na snagu danom potpisa, a to je 14. decembar 1995. godine u Parizu, a u Dejtonu je samo parafiran.

Pucar je rekao da ljudi, koji su ga parafirali, nisu potpisali taj sporazum, već sasvim drugi zvaničnici, kao i sve anekse koji prate taj dokument.

Tužilaštvo BiH tereti predsjednika Republike Srpske Milorada Dodika i vršioca dužnosti direktora "Službenog glasnika Republike Srpske" Miloša Lukića za nepoštovanje odluka Kristijana Šmita zbog čega se protiv njih vodi proces pred Sudom BiH. 
 

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana