“Skerletno slovo” u novom izdanju na srpskom jeziku

Branislav Predojević
“Skerletno slovo” u novom izdanju na srpskom jeziku

BEOGRAD - Izdavačka kuća “Laguna” u okviru svoje edicije “Za sva vremena” objavila je literarni klasik “Skerletno slovo” američkog pisca Natanijela Hotorna koji je stvarao sredinom 19. vijeka.

Ovo remek-djelo američke književnosti govori o životu Ester Prin, žene koju je puritanska zajednica 17. vijeka u kojoj živi javno osudila da na grudima nosi izvezeno jarkocrveno slovo A, obilježje srama zbog vanbračnog djeteta koje je rodila.

U junu 1642. u puritanskom Bostonu grupa ljudi se okuplja da prisustvuje javnom vrijeđanju Ester Prin, mlade žene koju je zajednica osudila zbog preljube. Iako prisiljena da na grudima nosi jarkocrveno obilježje srama, ona uporno odbija da otkrije ko je otac njenog djeteta. Gledajući prisutne mještane na trgu, Ester primjećuje niskog, unakaženog muškarca i u njemu prepoznaje svog davno izgubljenog muža za koga je mislila da je poginuo. Povrijeđen i bijesan, on će učiniti sve da pronađe ženinog ljubavnika i natjera ga da s njom podijeli sramotu.

Majstor simbolike i ubjedljivog pripovijedanja Natanijel Hotorn u ovom remek-djelu američke književnosti pripovijeda o složenosti grijeha i krivice, kao i mogućnosti pomirenja i praštanja.

Hotorn je rođen 1804. u Sejlemu u Masačusetsu, u uglednoj i imućnoj porodici puritanskih korijena. Kada je počeo da piše fikciju, građu je pronalazio u biografijama svojih predaka i istoriji kolonijalne Nove Engleske. Smatrajući krivicu, stvarnu ili zamišljenu, otvorenu ili prikrivenu, univerzalnim ljudskim iskustvom, Hotorn ju je često problematizovao u svojim djelima. Njegov intelektualni i umjetnički integritet posebno su cijenili savremenici poput Hermana Melvila koji mu je posvetio roman “Mobi Dik”, ali i neki od najznačajnijih pisaca potonjih generacija, kao što su Henri Džejms i Vilijam Fokner.

Njegova beletristička djela smatraju se dijelom romantičarskog pokreta,  preciznije mračnog romantizma, tematski se često fokusirajući na zlo i grijeh čovječanstva, uz naglašene moralne poruke i duboku psihološku složenost. Objavljena djela uključuju romane, kratke priče i biografiju njegovog prijatelja sa fakulteta Frenklina Piersa, napisanu za njegovu kampanju za predsjednika Sjedinjenih Država 1852. godine, u kojoj je Pirs pobijedio postavši 14. predsjednik.

“Skerletno slovo” je originalno objavljeno 1850. godine, a “Laguna” ovu knjigu donosi čitaocima u prevodu Vladislava Savića.

Film

Roman je više puta adaptiran za pozorište i film, obično koristeći isti naslov.

Prva filmska adaptacija bila je kratki film Sidnija Olkota iz 1908. godine koji je izgubljen. Najstarija sačuvana filmska adaptacija je film iz 1911. u režiji Džozefa Smajlija, a naknadno je roman adaptiran 1926. (rež. Viktor Sjorstorm, 1934. (rež. Robert G. Vignola ), 1973. (rež. Vim Venders), kao televizijska mini-serija 1979. te možda i najpoznatija verzija, film iz 1995. (režija Roland Jofa ) sa Demi Mur i Gerijem Oldmenom u glavnim ulogama.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana