Objavljen strip “Konan od Kimerije: Ksutal grad sumraka”: Surovi varvarin u srpskim rukama

Branislav Predojević
Objavljen strip “Konan od Kimerije: Ksutal grad sumraka”: Surovi varvarin u srpskim rukama

BEOGRAD - Izdavačka kuća “Makondo”, premijerno je na srpskom jeziku objavila strip album “Konan od Kimerije: Ksutal grad sumraka”, koji su uradili Kristof Bek i Stevan Subić i to uporedo sa francuskim izdanjem stripa.

 

Legendarnog Konana stvorio je tridesetih godina prošlog vijeka čuveni američki pisac i jedan od pionira epske fantastike Robert E. Hauard. Od tada ovaj neustrašivi junak nastavlja da živi u filmovima, pričama, stripovima, video-igrama. Pošto je prošle godine isteklo vlasničko pravo nad Hauardovom ostavštinom, francuski izdavač “Glenat” povjerio je istaknutim timovima strip autora stvaranje dvadeset jednog albuma o Konanu, a kao 13. tom ovog megapoduhvata izašao je album francusko-srpskog autorskog tandema “Ksutal, grad sumraka”.

- Konan korača kroz pješčanu pustinju, sa Natalom, robinjom divlje ljepote. U trenutku kada ih savladava vrućina, glad i žeđ Konan opaža u daljini neobičan grad. To je Ksutal, naizgled spasonosno, ali zapravo opasno, mistično mjesto - piše u najavi izdavača.

Strip je prvu promociju imao krajem januara u Subićevom rodnom gradu Zrenjaninu, a o kvalitetu Subićevih radova i njegovom značaju u svijetu devete umjetnosti tada je govorio Kristijan Relić, glavni i odgovorni urednik “Makonda”. Prema njegovim riječima “Konan” je prešao dug put od studija do izdanja koje je doživjelo promociju. Velika radost ponijela je i autora i izdavački tim kada su ugledali odštampano djelo, koje je moglo da počne da priča svoju priču.

- Epizoda “Ksutal, grad sumraka” možda je najslabija priča Roberta A. Hauarda, tvorca Konana, koju je on brzo i napisao. Scenario Kristofa Beka izvukao je maksimum iz ove priče. Međutim, Stevanovi crteži su nešto što svemu daje poseban pečat i dodatnu vrednost. Zrenjaninci u Stevanu imaju nešto što nemaju mnogi gradovi u Srbiji, ali i šire. Stevanu je data privilegija da crta u isto vreme i Konana i Tarzana, što je u svetu stripa pošlo za rukom samo odabranima poput Džona Bušeme i Stevana Subića - rekao je Kristijan Relić i dodao da je njegova prednost u tome što je autentičan, specifičan i iznad svega svoj.

Stevan Subić i Kristof Bek oživjeli su uzbudljivu, strašnu priču, punu erotskih aluzija, okultne mistike i nasilja, koja očarava ljepotom crteža i prefinjenim narativom, čineći njihovu varijantu Konana jedinstvenim u strip verzijama Hauardovog junaka.

Bek je višestruko talentovani francuski strip autor, poznat je po crtežima i scenarijima za stripove “Utočište, “Prometej”, “Bunker”, “Apsolutna nula”, “Pandemonijum” i “Kartago”.

Subić je karijeru gradio kao crtač, ilustrator i grafičar i dobitnik je više priznanja u Srbiji, Hrvatskoj i Makedoniji. Sarađuje s vodećim evropskim strip izdavačima poput “Glenata”, “Delkorta” i “Bonelija”. Posebno je cijenjen kao autor stripova “Čovjek godine 1666”, “Moriartdž 1 I 2”, “Tarzan” i “Konan”.

Srpsko izdanje ima 80 stranica u koloru u tvrdim koricama, a sadrži desetak stranica više u odnosu na francusko izdanje, popunjeno crtežima i skicama.

Kritika

Nikola Tasković, urednik portala “Stripblog” u svom prikazu ovog albuma ističe Subićev crtež kao posebnu kvalitetu ovog izdanja.

- Subić je na “Ksutalu” briljirao. Njegov prikaz Konana je upečatljiv i nijedan drugi prikaz ovog junaka nije u većoj meri zaslužio epitet varvarski. Ogroman i snažan Konan koga nam Subić donosi ne izgleda kao bilder koji je upravo izašao iz teretane, gde je tog dana stavljao akcenat na svoje tricepse ili pločice. On nije moderan, izdepilirani grmalj već dlakava masa mišića iskovana u bezbroj bitaka. Prepun ožiljaka i s pogledom divlje zveri - napisao je Tasković

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana