Aleksandar Zolotić o stvaranju i položaju ilustratora: Domaći autori za djecu izbjegavaju osjetljive društvene teme

Ilijana Božić
Aleksandar Zolotić o stvaranju i položaju ilustratora: Domaći autori za djecu izbjegavaju osjetljive društvene teme

BANjALUKA - Biti ilustrator na našim prostorima podrazumijeva spremnost da ćete morati da se bavite i poslovima iz drugih domena i usmjerenja primijenjene umetnosti, u najboljem slučaju, a možda i poslom koji i nema veze sa tim.

Kazao je to za “Glas Srpske”, ilustrator Aleksandar Zolotić, čije ilustracije, koje odišu živošću i veselim bojama, krase korice najljepših knjiga za djecu. Kako je istakao život i rad na drugim prostorima mogu učiniti posao ilustratora neizvjesnim, iako je situacija u sferi izdavaštva za djecu u inostranstvu bolja iz naše perspektive.

- Sve to nije važno, ako iskreno želite da se predate tom pozivu. Rad i komunikacija na daljinu je otvorio mnoge mogućnosti. Tokom studiranja sam saznao da određeni velikani ilustracije sarađuju sa stranim agencijama za ilustratore i time sam zacrtao put koji treba da sledim - rekao je Zolotić.

Objasnio je da je rad sa agencijama trenutno jedini način koji omogućava, ali i ne garantuje, da ilustratori redovno budu angažovani. Nedavno je ilustrovao knjigu “Zagonetna potraga 2 : Dvorac duhovitih duhova” Uroša Petrovića, koja je nastavak saradnje sa ovim piscem.

- Saradnja sa Urošem je sjajna, kakvu ilustrator knjiga može samo poželeti. U odnosu na njegovu prvu knjigu, “Zagonetnu potragu”, ovaj put je za nijansu bilo zahtevnije osmišljavanje scena, prostorija u kojima se radnja odvija, u kojima junaci upoznaju nove duhove i saznaju nove zagonetke a čije rešavanje im omogućava nastavak te tajanstvene avanture - objasnio je on.

Dodao je da su te prostorije tematski bile potpuno različite, da su likovi ostali isti kao u prvoj knjizi, te da je rad sa njihovim nagoviještenim reakcijama i ponašanjem tekao lakše.

Njegove ilustracije krase i knjigu “Meri Bo” holandskog pisca Mihaela Rifsa, koja je prva u nizu od tri knjige avantura ove simpatične junakinje. Kako je kazao do ove saradnje je došlo nakon što su urednici knjige odabrali njegov portfolio radova koji za inostrane izdavače predstavlja ilustratorska agencija “Bright” iz Londona.

- Ilustrovao sam korice, naslovnu stranu i unutrašnjost knjige “Meri Bo” i zaista je lepo kada na kraju imate vaše ime na tim koricama, a vaš izraz i stil crtanja se povezuje sa nekim romanom, njegovom pričom i junacima. Kao što se i u Uroševim pričama radnja vrti oko misteriozne kuće, doma i dvorca tako je i lajt motiv prve knjige o Meri Bo - vila Dunkerhaut - ispričao je Zolotić.

Objasnio je da je posao agencije da povezuje ilustratore i uredništva izdavačkih kuća, a ako urednik prepušta agenciji odabir ilustratora onda agenti preporučuju ilustratore koji su već radili nešto slično. Budući da Zolotić sarađuje sa domaćim i stranim književnicima razgovarali smo o sličnostima i razlikama tema.

- Na stranom tržištu ništa nije mnogo drugačije, možda samo žanrovski šarenije i bogatije. S tim da kod nas nema osetljivih tema društvenih odnosa. Recimo teme migracija naroda, koje su tokom zadnjih par godina bile globalno aktuelne, kod nas nisu bile obrađivane za decu u impozantnom književnom obliku za mlađi uzrast ni u godinama nakon što su na ovim prostorima bili ratovi. Teme klimatskih promena i brige o prirodi i okolini, odnosa prema manjinama su prisutnije na stranim tržištima - istakao je Zolotić.

Ovaj majstor ilustracije spaja različite motive u jednu cjelinu i u skladu sa tekstom stvara atmosferu koja budi topla osjećanja kako kod mališana tako i kod starijih čitalaca.

- Prikazujem motive i dešavanja kroz neke nove vizure čime dobijaju na zanimljivosti u odnosu na njihovu svakodnevnu predstavu. Umetnost zapažanja je nešto što kod svakog od nas treba zanegovati od najmanjih nogu, bez obzira na to da li postoji želja i prilika da se neko od nas bavi umetnošću - rekao je Zolotić.

Istakao je da kroz ilustracije nastoji da prenese uvjerljivost svoje zamisli određenog dijela priče.

- Ciljam da prenesem naklonjenost određenim motivima, moju ljubav prema određenim oblicima i bojama, teksturama, materijalima sa kojom čitaoci mogu na neki način da se povežu - kazao je Zolotić.

U razgovoru je otkrio da je zapravo veliko dijete koje voli da crta i uživa u procesu nastajanja ilustracije koja će ga podsjećati na knjige, crtane filmove i video-igre koje je voljelo.

- To što je to moj posao i što uopšte postoji trenutak u razvoju ljudske civilizacije u kom se ta veština ceni i pruža priliku da od toga umetnik živi smatram samo srećom i blagoslovom - ispričao je on.

Mladima koji žele da postanu ilustratori poručio je da ne odustaju od te želje, jer će mogućnosti biti sve veće.

- Moja, a i starije generacije želeli smo time da se bavimo i u vremenu kada te mogućnosti niko nije mogao da nasluti. Poštujte svoj, a posebno tuđi rad i uspeh. Budite otvoreni za različite alate i tehnike uz stalnu svest šta je ono što želite da postignete - poručio je on i dodao da mladi treba da iskoristite svaku priliku za rad kako bi što ranije formirali portfolio radova.

Istakao je da radi na ilustracijama za personalizovanu dječiju knjigu, koja ima cilj da održi naklonjenost djece čitanju, jer su na neki način i sami u toj knjizi. Nakon toga ilustrovaće knjigu bajki Uroša Petrovića.

Dječiji svijet

Zolotić je istakao da je stvaranje za djecu važna stvar, te da mu se ponekad čini da je to nevjerovatno težak posao i da ljudima koji to uspješno rade treba često odavati priznanja.

- Naravno, time ne želim sebe da svrstam u tu sortu stvaralaca niti da to predstavim kao nešto nedostižno. Ali, čar je u razumevanju sveta na način koji je blizak najmlađima i u veštini da teme koje njih interesuju predstavimo tako da u njima izazivu radost i osećanje sigurnosti i spokoja - naveo je Zolotić.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana