Zaboravili smo na dječije knjige

Mirna Pijetlović
Zaboravili smo na dječije knjige

Beograd - Da je sreće, mesta za dečiju književnost bilo bi u celom svetu. Srpska poezija, pa i proza, za decu su među najboljima na svetu. Druge države angažuju prevodioce i čitave marketinške timove, da plasiraju njihovu literaturu i učine je vidljivom širom planete.

Rekao je ovo za “Glas Srpske” književnik Ljubivoje Ršumović, čija je nova knjiga “Vidovite priče” nedavno izašla iz štampe.

Ršumović je objavio 86 knjiga, uglavnom za djecu. Najpoznatiji naslovi su “Ma šta mi reče”, “Još nam samo ale fale”, “Vesti iz nesvesti”, “Pošto prodaš to što misliš”, “Bukvar dečjih prava”, “Tajna ledene pećine”...

U pozorištima je izvedeno više njegovih djela: “Šuma koja hoda”, “Nevidljiva ptica”, “Baba Roga”, “Rokenrol za decu”, “Uspavana lepotica”, “Au, što je škola zgodna”, “U cara Trojana kozje uši”, “Snežana i sedam patuljaka”.

- Kulturne i prosvetne vlasti u Srbiji nemaju svest o potrebi angažovanja prevodilaca i marketinških timova. Sve je to prepušteno samim stvaraocima. Pisanje i sve u vezi sa pisanjem je privatna stvar samih pisaca - kazao je Ršumović.

Istakao je da su srpski pisci postali jedini promotori čitanja.

- Naravno, mi znamo da decu već u obdaništima treba fascinirati knjigom, najpre kao predmetom, a onda i kao tajnovitim sagovornikom, pa smo tokom cele godine na raspolaganju vrtićima, obdaništima i školama - da nas pozovu da čitamo deci i pričamo sa njima - istakao je Ršumović.

Njegova nova knjiga posvećena je Vidu, “dečaku koga ne treba posebno predstavljati i koji živi u Talambasu, na Slobodnoj teritoriji. Radoznali Vid susreće svoje prijatelje, životinje i u igri i razgovorima sa njima saznaje odgovore na brojna veoma važna pitanja o životu. Ova veoma zabavna, razigrana i mudra knjiga namijenjena je svim uzrastima čitalaca. Ilustracije za knjigu radio je Dušan Petričić.

- Uz trideset jednu priču Petričić je nacrtao 31 ilustraciju, koje su, na neki način, nadgradnja svake priče. On i ja smo pre četrdeset godina izdali dve zajedničke knjige: “Još nam samo ale fale” i “Nevidljiva ptica” - podsjetio je Ršumović.

Kazao je da “Laguna”, koja je objavila “Vidovite priče”, za beogradski Sajam knjiga, priprema i dvije slikovnice.

- Slikovnice će činiti lep komplet sa “Vidovitim pričama”, koje je na engleski preveo Timoti Džon Bajford, pa će se i ta prevedena knjiga naći u kompletu. Sa Dušanom Petričićem je zaista lepo, ali i korisno, sarađivati, jer on ima sjajan talenat da nadgradi tekst na duhovit i poetičan način. To isto važi i za mog kuma Bajforda - kazao je Ršumović.

Izabrana djela

- Spremam izabrana dela u četrdeset knjiga za jednog izdavača iz Gornjeg Milanovca. Ako bude sreće, prvih deset tomova izaći će za Sajam knjiga u Beogradu. A u planu je nastavak “Vidovitih priča”, zapravo biće to roman pod naslovom “Vid iz Talambasa”. U toj knjizi će “dečak koga ne treba posebno predstavljati” - biti najzad predstavljen čitaocima u pravom, avanturističkom, svetlu - kazao je Ljubivoje Ršumović.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana