Kultna knjiga “Rašomon” dobija izdanje na srpskom: Književni temelj japanskog klasika

Branislav Predojević
Kultna knjiga “Rašomon” dobija izdanje na srpskom: Književni temelj japanskog klasika

BEOGRAD - “Rašomon” je naziv zbirke od šesnaest reprezentativnih pripovijetki čiji je autor jedan od najvećih japanskih književnika Rjunosuke Akutagava. Knjiga će biti objavljena na srpskom jeziku, u izdanju “Tanesija”.

Ova sjajna kolekcija u prevodu Danijela Vasića i Dalibora Kličkovića, iako obuhvata neveliki dio njegovog plodnog stvaralaštva, dovoljna je da čitaocima dočara književnu vještinu i snagu imaginacije ovog izvanrednog pisca.

Akutagava majstorski koristi intertekstualni postupak da oživi teme i motive iz istočnjačke tradicije, kako bi izgradio duboko promišljene, psihološke portrete svojih junaka. Čitalac isprva stiče utisak da čita neku zanimljivu priču iz starina, a onda, prateći pisca koji zadire sve dublje u tamne strane čovjekove duše, na kraju ostane duboko zamišljen nad sobom i nad pitanjem kakav je zapravo čovjek?

- Akutagavine pripovijetke poučavaju i opominju, ali ipak ostavljaju tračak nade u ljudsku vrijednost. Pisac nagrađuje upornost, odanost i marljivost svojih junaka, ali ne preza da ih kazni zbog pohlepe, sebičnosti, gordosti ili nedostatka skromnosti i entuzijazma. Stalno se bavi razotkrivanjem varljive prirode čovjekovih ideala, koji su vrijedni samo dok se ne ostvare, a ne libi se ni da prizna da je i on sam, samo čovjek, s istim onim manama koje zamjera svojim junacima - navodi izdavač.

Već naslovnom pripovijetkom ove zbirke “Rašomon” Akutagava je obezbijedio svoje mjesto u japanskim, a kasnije i u svjetskim književnim krugovima. Ova novela se smatra temeljom Akutagavinog stvaralaštva jer predstavlja prototip njegovih kasnijih pripovijetki sa istorijskim motivima. Na osnovu motiva iz ove, kao i iz priče “U čestaru”, nastao je film “Rašomon” čuvenog japanskog režisera Akire Kurosave, koji će postati jedno od najvažnijih i najuticajnijih djela u istoriji sedme umjetnosti.

Akutagava je poznavao istočnu tradiciju, ali i evropsku književnost 19. vijeka i psihologiju. Pripovijetke iz zbirke “Rašomon” dokazuju da je japanski književnik posjedovao moć, ne samo da spoji tradicionalno i moderno, već da duh starina oživi kako bi ukazao na slabosti savremenog čovjeka i podstakao ga da bude bolji, hrabriji i časniji.

Slavni japanski pisac Haruki Murakami je primijetio da su stilski genije, prikaz psihologije bez premca, aforistična duhovitost i nasljeđe književne transformacije zajamčili Akutagavinu reputaciju kao “pisca istinski nacionalnog stasa” u Japanu.

O autoru

Rjunosuke Akutagava (1892-1927) bio je jedan od najznačajnijih japanskih pisaca. Još kao mladić u Tokiju, gdje je rođen, prepoznat je u književnim krugovima kao izvanredan prozni pisac. Na studijama engleske književnosti na Carskom univerzitetu u Tokiju pokreće i uređuje časopis “Nova misaona struja”, gdje objavljuje svoju prvu pripovijetku. Njegov bogati opus obuhvata haiku poeziju, prozu i eseje, ali najplodniji dio ipak predstavljaju priče, njih 150, koje odražavaju piščevo svestrano obrazovanje. Kraj Akutagavinog života obilježiće nastup duševnog rastrojstva. Nemoćan da se nosi sa životnim problemima, na kraju svjesno odlučuje da sebi oduzme život uzimanjem prekomjerne doze sedativa.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana