Čudesna Ena začarala sajamsku publiku

Cvija Mrkonjić
Čudesna Ena začarala sajamsku publiku

Beograd - Posjetioci Međunarodnog sajma knjiga u Beogradu juče su na štandu Republike Srpske imali priliku da prisustvuju promociji časopisa "Srpska vila", kao i predstavljanju knjige Zdravka Zgonjanina Baće "Ena sa naslovne strane".

O časopisu, koji posljednjih 20 godina izdaje Srpsko prosvjetno i kulturno društvo "Prosvjeta", su govorili profesori Cvijetin Ristanović i Jelina Vuković te Ljiljana Lukić, Dušanka Novaković, Borislav Gavrić, Nedeljko Terzić i Ranko Pavlović.

- Cilj je čuvanje baštine srpskog naroda, ali i publikovanje svega što se dešava u kulturi uopšte - rekao je Ristanović, koji je i glavni i odgovorni urednik časopisa za književnost, nauku i kulturu, početkom ove godine u Bijeljini, na promociji 40. broja "Srpske vile".

Predstavništvo RS promovisalo je i knjigu "Ena sa naslovne strane", koja je samim naslovom privukla veliki broj čitalaca, a u kojoj je centralni lik čudesna i neobična djevojka, odrasla u neimenovanom malom vojvođanskom mjestu na obali Dunava, koja nakon sticanja zvanja nastavnika geografije u Beogradu počinje munjevito da osvaja svijet.

Na 60. međunarodnoj smotri knjige danas će Narodna i univerzitetska biblioteka RS predstaviti međunarodni projekat "Lirski, humoristički i satirični svijet Branka Ćopića", izdanja "Sarajevo 1914" Vladimira Dedijera i "Sarajevski atentat: izvorne stenogramske bilješke sa glavne rasprave protiv Gavrila Principa i drugova održane u Sarajevu 1914", koje je priredio Vojislav Bogićević. Biće promovisani i časopis za književnost, umjetnost i kulturu "Putevi", film i serijal "Put do slobode" te izdanja Akademije nauka i umjetnosti RS.

Izdavači iz Srpske će tokom sajma, između ostalog, predstaviti i priču Petra Kočića "Jablan" u izdanju na srpskom i francuskom jeziku, "Doživljaje mačka Toše" Branka Ćopića na srpskom i ruskom jeziku, Srpske narodne bajke i brojna druga djela.

Nagrada "Akantiladu"

Vlasnik i urednik španske izdavačke kuće "Akantilado" iz Barselone Sandra Oljo u ponedjeljak uveče je na beogradskom sajmu dobila tradicionalnu nagradu "Dostitej" kao strani izdavač koji je prevođenjem djela srpske literature doprinio njenom popularisanju.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana