Rusi i Sirijci po znanje dolaze u RS

Milijana Latinović
Rusi i Sirijci po znanje dolaze u RS

Banjaluka - U pauzama između predavanja na domaćim fakultetima, osim srpskog, čuju se i ruski, poljski ali i arapski jezik jer sve više studenata iz zemalja širom svijeta po znanje dolazi u Srpsku.

Među stranim studentima na univerzitetima u Banjaluci i Istočnom Sarajevu prednjače oni iz zemalja bivše Jugoslavije, a zahvaljujući programima razmjene na domaćim fakultetima ima i studenata iz Rusije, Poljske, Njemačke, Italije, Rumunije i Sirije.

Sirijac Jamen Hrekes došao je u Banjaluku 2013. godine sa sestrom Hildom. Iako mu je na početku bilo teško da razumije predavanja, uz mnogo truda i volje savladao je srpski jezik pa sada, kako kaže, i razmišlja na srpskom.

- Prije početka rata u Siriji došli smo u Zagreb, a onda nas je zbog mnogo nižih troškova studiranja put doveo u Banjaluku. Teško je bilo savladati slova poput lj, nj, č. Dešavalo se da napravim grešku pa umjesto pohraniti kažem sahraniti - kroz smijeh je ispričao Jamen koji na banjalučkom Filozofskom fakultetu studira psihologiju.

U rodnom Alepu diplomirao je elektrotehniku. O planovima za budućnost ne razmišlja mnogo. Ići će, kako kaže, tamo gdje ga srce bude vodilo kako bi sestri i sebi obezbijedio što bolje uslove života.

Za njegovu sestru Hildu Hrekes, studentkinju treće godine farmacije na Medicinskom fakultetu u Banjaluci, savladavanje srpskog jezika bio je najteži izazov.

- Srpski jezik je, baš kao i arapski, jedan od najtežih u svijetu. Spremanje svakog ispita bilo je kao učenje novog jezika, mnogo novih termina i nepoznatih riječi. Knjigu iz anatomije sam cijelu prevela na arapski kako bih što lakše razumjela gradivo i položila ispit - ispričala je Hilda.

Ljubav prema Republici Srpskoj i srpskom narodu i dobra saradnja među visokoškolskim ustanovama dovela je tri studenta iz Rusije na Univerzitet u Istočnom Sarajevu.

Student treće godine Poljoprivrednog fakulteta državnog Agrarno-tehničkog univerziteta u Permu Nikita Zelenkov ističe da prevazilaze jezičke barijere uz pomoć profesora koji je studirao u Rusiji.

- Aktivno učimo srpski jezik. Prisustvovali smo interesantnoj konferenciji na Filozofskom fakultetu u Palama, posvećenoj odnosima srpskog i ruskog naroda u 21. vijeku. U okviru razmjene boravili smo i sedam dana u Banjaluci - rekao je Zelenkov.

O prednostima i značaju plasteničke proizvodnje, ali i drugim segmentima poljoprivrede, daleko od rodne Rusije uče i studenti treće godine Državnog agrarnog univerziteta "Imperator Petar Prvi" iz Voronježa Dimitrij Čebotarev i Nikita Lisunov.

- Iz RS ćemo ponijeti najljepše utiske koji će nam biti dovoljan motiv da opet dođemo - rekao je Čebotarev.

Lisunov, koji je u okviru projekta "Ljetna škola" već ranije boravio u Srpskoj, kazao je da se još jednom uvjerio da je srpski narod najgostoprimljiviji i zahvalio svima koji su njihov boravak ovdje učinili posebnim.

- Jedva čekam da mi u Rusiji ugostimo još više studenata iz RS i nadam se da ćemo biti dostojni domaćini. Ovdje se osjećamo kao kod kuće i to će biti motiv više novim generacijama da posjete Srpsku - rekao je Lisunov.

Na banjalučkom Univerzitetu ističu da studenti koji dolaze putem programa razmjene na domaćim fakultetima ostaju od jednog semestra do najviše deset mjeseci.

- Omogućeno im je studiranje uz mentorstvo i nastava na engleskom jeziku - navode u ovom univerzitetu i dodaju da je u ovoj akademskoj godini u prvu godinu studija upisano 45 stranih studenata.

Na Univerzitetu u Istočnom Sarajevu kažu da kod njih, u okviru programa razmjene, trenutno borave četiri studenta iz inostranstva, te dodaju da su u toku pripreme za dolazak studenta iz Belgije.

Nastava na engleskom jeziku

Univerzitet u Banjaluci ulaže velike napore kako bi povećao međunarodnu saradnju i razmjenu studenata.

- Može se očekivati da će od akademske 2020/2021. biti omogućena nastava na engleskom jeziku na nekim od studijskih programa, što će sigurno uticati na povećano interesovanje stranaca za studiranje na domaćim fakultetima - istakli su na ovom univerzitetu.

Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici i Twitter nalogu.

© AD "Glas Srpske" Banja Luka, 2018., ISSN 2303-7385, Sva prava pridržana