Ко зна да преведе ) добија посао
Позната преводилачка агенција са сједиштем у Лондону објавила је оглас за радно мјесто "преводилац емотикона".
То је први такав оглас у свијету и не подразумијева класично радно вријеме од 9 до 17.
Радник који буде примљен бавиће се преводом емотикона на људски језик и анализираће њихова значења у разним културолошким окружењима.
"У недостатку изворних говорника, кандидати би требало да преведу, да декодирају емотиконе код културних, генерацијских или међународних разлика", пише у огласу.
Компанија је обећала и да ће кандидатима дати практични тест на коме ће показати њихове вјештине и познавање емоџија.
Тражи се и факултетска диплома или више од три године искуства на пословима превођења. На оглас се већ пријавило 100 људи из цијелог свијета.
Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.