Ево која су најчешћа презимена у европским земљама

ГС
Ево која су најчешћа презимена у европским земљама

Када би Американци који се презивају Smith формирали своју државу, то би била 35. најмногољуднија америчка савезна држава.

Smith је врло распрострањено презиме и у осталим земљама енглеског говорног подручја, али свака држава свијета има неко “најпопуларније” презиме.

У Хрватској је најчешће презиме, наравно, Хорват, у Словенији највише је Новака, у Србији Јовановића, а док у Црној Гори превладавају Поповићи. Према страници “Forebears” послије Хоџића, у БиХ је највише Ковачевића, па Марковића.

 

Албанија

Hoxha- изведеница од перзијске ријечи која означава господара. Онај који се звао Енвер практично је то својевремено и био!

Андора

Garcia - из овог најпопуларнијег презимена видљиво је да ова земља, смјештена између Француске и Шпаније, језиком више нагиње Шпанији.

Арменија

Gregoryan - презиме потиче од грчке ријечи Грегориос, што значи 'будан, на опрезу'.

Аустрија

Gruber - ово је презиме изведеница од њемачке ријечи Groube, што означава рупу или удубину. Односи се на особу која живи у низини.

Бјелорусија, Бугарска

Ivanov -Иванов син, додатна објашњења, вјерујемо, нису потребна.

Белгија

Peeters - од ријечи Petrus, што означава камен или стијену.

Босна и Херцеговина

Хоџић - презиме потиче од ријечи хоза, што значи 'син господара'.

Кипар

Georgiou - презиме је изведеница од ријечи за фармера или село.

Црна Гора

Поповић - изведеница од српске ријечи поп, дословно би значило 'син свештеника'.

Чешка

Novak - долази од славенске ријечи за придошлицу (што поприлично збуњује).

Данска

Jensen- скраћеница од ''sin Johannesa“, што означава 'Јахве ме благословио сином', тј. 'благословљено дијете'.

Естонија

Tamm- у преводу значи 'храст'.

Финска

Korhonen -  изведеница од ријечи korho, што у дословном преводу означава глуву особу, али се може превести и као неко ко је шепртља или будаласт.

Француска

Martin - слично као и презиме Martinez, изведеница је од имена Марс, римског бога рата.

Њемачка, Швајцарска

Müller, Mueller - означава млинара, онога који меље жито.

Грчка

Пападопоулос - комбинација ријечи папас (свештеник) и поулус (син).

Мађарска

Nagy - у преводу велик, означава велику или моћну особу.

Исланд 

Jónsdóttir - означава Јонову кћерку.

Ирска

Murphy - долази од галског имена O Murchadha, што значи потомак морског ратника.

Италија

Rossi - у преводу особа црвене косе и руменог лица (неочекивано за Италијане, које углавном замишљамо као тамнопуте и црнокосе).

Литванија

Bērziņš - у дословном преводу значило би 'онај који живи међу брезама'.

Лихтенштајн

Büchel - изведеница од њемачке ријечи која означава брдо, ово би се презиме могло превести као 'онај који живи на брду'.

Луксембург

Schmit - слично презиме као њемачки Schmidt и енглески Smith.

Македонија

Стојановски - етимологија овог презимена није разјашњена, али је на македонске ријечи често додаван суфикс -ски како би презимена звучала више грчки.

Малта

Borg - означава утврду. Дакле, онима који се тако презивају, довикиваће “хеј, Утврдо”!

Молдавија

Rusu - у преводу особа која потиче из Русије.

Монако

Rossi - иако је ово  засад најчешће презиме с 89 становника, велика су им конкуренција особе презимена Lorenzo, којих је тренутано 67.

Холандија

De Jong - у преводу значи 'млад'.

Норвешка

Hansen - старонордијска ријеч која је означавала људе који су смишљали пјесмице.

Пољска

Nowak - такође означава некога ко је нов, придошлица

Португал

Silva - слично као и популарно презиме у Бразилу, означава особу која долази из грмља или шипражја.

Румунија

Popa - изведеница румуњске ријечи за свештеника.

Сан Марино

Gasperoni - ово презиме долази од латинске ријечи gasparus, што означава 'онога који чува благо'.

Србија

Јовановић - у преводу 'син Јована'.

Словачка

Varga - долази од мађарске ријечи за постолара.

Словенија

Новак - такођеозначава некога ко је нов у крају.

Шпанија

Garcia - готово 1,5 милиона Шпанаца презива се према баскијској ријечи за медвједа.

Шведска

Andersson - син Андерса, а Андерс долази од грчке ријечи андреиос, што значи 'мужеван'.

Турска

Yilmaz - 'непопустљив, несавитљив'.

Украјина

Melnik - руска везија презимена Mueller, 'онај који меље жито'.

Уједињено Краљевство

Smith - односи се на особу која ради с металом.

Ватикан

Bachmann - чак се четири особе у Ватикану тако презивају, преноси "Пункуфер".

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана