Карићева топузом удара по науци

Вељко Зељковић
Карићева топузом удара по науци

БАЊАЛУКА - Градоначелница Сарајева Бењамина Карић се само брука својим изјавама, поготово у дијелу у коме се позива на Анекс 8 Дејтонског мировног споразума, поручујући јавности, првенствено Србима, како је културно насљеђе савремене БиХ искључиво “босанско”.

Каже ово за “Глас Српске” српски члан Комисије за очување националних споменика БиХ Анђелина Ошап Гаћановић истичући како је то нетачно, јер је Анекс 8 правна потврда управо тога да не постоји “униформно босанско насљеђе, већ да је оно састављено од културног насљеђа етничких група савремене БиХ”.

- Члан 6 Анекса 8 јасно доноси дефиницију националног споменика. Према томе, ради се о једној свјесној манипулацији јавношћу и намјерно погрешном извртању чињеница, с циљем приказивања постојања, како је навела Карићева, “заједничког босанског националног корпуса” и “босанскохерцеговачког насљеђа” које, у ствари, нити правно, нити суштински историјски не постоји - истакла је Ошап Гаћановић коментаришући реакцију дијела сарајевске јавности која је “осула дрвље и камење” на апел српских историчара који су у свом писму прије неколико дана још једном упозорили на све перфидније покушаје отимања културно-историјског насљеђа српског народа, с којим се паралелно спроводи и један идентитетски инжењеринг с циљем прављења тзв. “босанске нације”.

Према њеним ријечима, њено ново помињање Твртка И Котроманића, стећака, повеље Кулина бана и Чајничког јеванђеља у контексту негирања њихове припадности српском националном културном и историјском корпусу је доказ да је овај недавни апел српских научника оправдан.

- Поново се дрзнула да каже да је Чајничко јеванђеље настало у окриљу јеретичке цркве босанске. Заборавља да је оно настало и очувало се у литургијској употреби у окриљу СПЦ више од 500 година. И колико год се скорија сарајевска научна јавност вртила око покушаја да га докаже као јеретички рукопис, толико је само доказала да оно није ништа мање српско и ништа мање написано на темељима православља. О јеретичкој цркви босанској нема нити једног научног доказа - поручила је Ошап Гаћановић.

На нове историјске вратоломије Карићеве, која је, иначе, правница, али и појединих бошњачких историчара, реаговали су и аутори поменутог апела, који су потписала 43 историчара из Српске и Србије.

Један од њих је декан Филозофског факултета Универзитета у Источном Сарајеву Драга Мастиловић који каже да “историје има колико има и историјских извора, а то што ти извори понекад не годе свачијем оку и уху, је проблем оних који желе присвојити српску културно-историјску баштину”.

- Реакције из ФБиХ су очекиване, али, на њихову жалост, и научно неутемељене. То што је византијски цар и писац Константин VII прецизно лоцирао земље које насељавају Срби, што се српско национално име на простору данашње БиХ помиње у већем броју историјских извора из средњовјековног периода, што су Срби први имали штампарију на овом простору, још у шеснаестом вијеку у Горажду, што се Стефан Вукчић Косача титулисао као Херцег од Светог Саве, што се Твртко крунисао над моштима Светог Саве у Милешеви, све су то за некога у данашњој БиХ непријатне историјске чињенице, али то није наш проблем - поручио је Мастиловић.

И професор на Православном богословском факултету у Фочи Дарко Ђого сматра како се о историјским чињеницама не може расправљати, те да тако расправи није подложно ни стање ствари које каже да Константин Порфирогенит спомиње Босну као дио крштене Србије.

- Чини ми се да је сарајевска чаршија навикла да, као у дјелу великог српског прозаисте Меше Селимовића “Тврђави”, јалијашки сломи свакога, живог и мртвог. Да ижџепари и здравог и болесног. Али са чињеницама то не иде. Можда неки сањају Босну без Срба, међу прецима и међу савременицима, но та српска земљица преживјеће и овај тамни час стране окупације и њихове лажи - поручио је Ђого.

Слично мишљење дијели и историчар Борис Радаковић. Каже да они који “прозивају” потписнике апела да су се водили идеолошким и дневно-политичким мотивима, а никако науком, свјесно пренебрегавају и заборављају да управо стручна и политичка јавност, а уз њих и многи лаици са простора ФБиХ, годинама уназад ненаучно пројектују темеље данашње државне заједнице БиХ у средњи вијек и доба банова и краљева.

- Истина, неки декларативно тврде да данашња БиХ нема везе са државом Котроманића, али када се уклоне наслаге стручних термина и других бираних ријечи, видимо да се иза тога крије пробосанска Калајева идеја о босанској нацији којој припада све што се налази на територији данашње БиХ. Дакле, раде управо оно што приговарају српским историчарима - истакао је Радаковић.

Додаје и да је Чајничко четворојеванђеље, на које су око бациле Карићева и бошњачка јавност, богослужбена књига која се вијековима користи у окриљу СПЦ и ту Дејтон, на који се градоначелница позива, нема никакву улогу. Сматра и да су њене изјаве, у ствари, попут топуза који она ставља изнад науке, јер се споразум који је прекинуо грађански рат у данашњој БиХ настоји искористити као бич за кажњавање сваког научног резултата који не одговара званичном Сарајеву.

- Пуна су им уста приче о насљеђу “свих нас”, о науци и објективности, али само као својини данашње БиХ. Овој причи треба додати и настојања о писању уџбеника историје за школарце, који ће бити заједнички и говорити о заједничкој историји. То није ништа друго до повампирење теорије Бењамина Калаја о “босанској нацији” - сматра Радаковић.

Према ријечима професора на Филозофском факултету у Београду, историчара Милоша Ковића, тврдити да данашњи Срби немају ништа с онима из средњег вијека је смијешно, јер се не може негирати историјски континуитет српског народа.

- Волио бих да знам какве су квалификације Карићеве, која дели историјске лекције. Истина, Чајничко јеванђеље припада свима, читавом свету, па и БиХ, али је оно пре свега српско наслеђе и не може се отимати од нас и припајати новом бошњачком идентитету. Тако је и са краљем Твртком. Ако желимо видети шта је о свом идентитету говорио Твртко, можемо лако пронаћи ако заронимо у историју, баш као и случајевима других владара средњовековне Босне. Историјски извори су једини релевантни, не нечије жеље - нагласио је Ковић.

Подсјећања ради, група српских историчара недавно је упозорила како је недопустиво да се и даље краљ Твртко проглашава “босанским”, његова повеља каменом темељцем босанске писмености и државе, јер се ради о српском владару и најстаријем писаном споменику на српском народном језику. Напоменули су и да је недавни случај у вези са Чајничким јеванђељем, које су поједини “научни” кругови из ФБиХ прогласили списом “босанске провенијенције”, на том фону, негирања његовог православног и српског карактера.  

 

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана