Роман "Трилогија Генди" на српском језику
БЕОГРАД - Издавачка кућа "Вулкан издаваштво" објавиће роман "Трилогија Гвенди", ауторског тандема Стивен Кинг и Ричард Чизмар, на српском језику.
Годинама се у Касл Року, градићу познатом из бројних дјела краља хорора, дешавају необични догађаји, појављују се чудни посјетиоци, али једна прича остала је непозната… све до сада. Кинг се враћа у мистични градић са својим добрим пријатељем, награђиваним писцем хорора Ричардом Чизмаром, доносећи прави ковчег са благом за све фанове неприкосновеног краља жанра.
- Живот дванаестогодишње Гвенди Питерсон заувек ће се променити када јој мистериозни странац повери на чување загонетну дрвену кутију. Кутија нуди примамљиве посластице и старинске новчиће, али је и веома опасна, странац је упозорава да ће уследити смрт и уништење ако притисне било које од прелепих дугмади. Јер кутија даје, али и узима. Много година касније Гвенди је успешан романописац са обећавајућом каријером у политици. Међутим, када се чаробна кутија изненада поново појави у њеном животу, она мора одлучити да ли је спремна да стави све на коцку због својих искушења - пише у најави издавача.
Књига је на енглеском оригинално објављена 2017. године, иако је Кинг признао да је у питању стара прича коју није могао завршити док у игру није ускочио Чизмар.
- Имао сам причу коју нисам могао да завршим, а Чизмар ми је показао пут кући са стилом и сјајем - рекао је Кинг. Његов колега, добар пријатељ и велики познавалац жанра Чизмар, рекао је да је то био брз процес када је једном почео.
- Стивен ми је послао први дио кратке приче. Додао сам доста и вратио му је. Он је прошао кроз њу, а онда ми је вратио за још једно додавање. Затим, поново смо радили исто, по један нацрт више и имали смо у рукама читаву новелу. Све је то потрајало око мјесец дана - рекао је Чизмар. Превод на српски језик дјело је Владана Стојановића.
Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.