“Пророкова пјесма” на српском: Дистопијска трагедија о ратном распаду Ирске

Бранислав Предојевић
“Пророкова пјесма” на српском: Дистопијска трагедија о ратном распаду Ирске

БЕОГРАД - Издавачка кућа “Бока” објавила је роман “Пророкова пјесма” ирског аутора Пола Линча, који је за то дјело добио “Букерову” награду 2023. године, на српском језику.

Узнемирујућа и моћна, “Пророкова пјесма” је дјело несвакидашње оригиналности. Специфичним стилом, дугим, поетским реченицама без наводника или паузе, Линч успијева да код читалаца изазове осјећај безизлазности и тјескобе и дубоко саосјећање не само с Ајлиш већ са свим мигрантима. Жири “Букерове” награде истакао је да је Линчова мучна и дистопијска “Пророкова пјесма” актуелно и незаборавно дјело уз оцјену да је изванредно достигнуће за писца да тако убједљиво прикаже друштвене и политичке стрепње нашег времена.

- У Линчовој дистопијској Ирској на власти су снаге које земљу гурају у тоталитаризам. Новоформирана тајна полиција појављује се на прагу научнице Ајлиш тражећи њеног мужа, истакнутог члана просвјетног синдиката. Убрзо он нестаје заједно са стотинама других људи, а Ајлиш је с четворо дјеце заробљена у кошмарном друштву које се распада. Док држава неминовно клизи ка грађанском рату, она покушава да сазна шта се догодило с њеним мужем и да заштити своју дјецу трудећи се да одржи привид нормалности - пише у најави издавача.

Британска критика описала је књигу као ирску мјешавину романа “Слушкињина прича” и “1984”, наводећи да је ријеч о кошмарној, моћној, клаустрофобичној и језиво стварној причи.

Сам Линч је навео да је једна од главних инспирација за књигу био сиријски грађански рат, избјегличка криза која је услиједила и равнодушност Запада према невољи избјеглица. Такође је навео рад њемачког писца Хермана Хесеа као инспирацију за писање свог романа, иако је он одбио квалификације романа као дистопије.

- Мислим да се књига не уклапа у категорију дистопије, јер је фикција у којој се догађаји у књизи дешавају негдје другдје у свијету у реалном времену и врло блиској будућности - рекао је Линч.

Уз похвалне критике, роман је постао најпродавнија књига у Ирској 2023. године те бестселер на глобалном нивоу. Превод романа урадио је Бојан Боснић, а књига садржи 254 стране у меком повезу.

Аутор

Писац Пол Линч (1977) награђивани је ирски књижевник, аутор пет романа, хваљен због мајсторске вјештине да поетски језик уклопи са оштрим реализмом.

Прије него што се посветио писању, био је дугогодишњи филмски критичар ирског листа “Сандеј трибјун”. Дебитовао је 2013. године романом: “Ред Скy ин Морнинг”, након чега су услиједили романи “Тхе Блацк Сноњ”, “Беyонд тхе Сеа”, “Граце” и “Пророкова пјесма”. Линч живи у Даблину.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана