Лавкрафтов класик у новом издању

Б.П.
Лавкрафтов класик у новом издању

БЕОГРАД - У оквиру едиције “Поетика страве” издавачке куће “Орфелин”, ускоро ће бити објављен роман “Случај Чарлса Декстера Ворда”, славног мајстора хорор прозе Хауарда Филипса Лавкрафта, у преводу Дејана Огњановића.

Роман “Случај Чарлса Декстера Ворда” написан је 1927. године, али није био објављиван током ауторовог живота. Први пут је публикован у наставцима у часопису “Чудне приче” у периоду од маја до јула 1941. године.

Радња је смјештена у Лавкрафтовом родном граду Провиденсу, 1928. године. Причу приповиједа доктор Маринус Бикнел Вилет, након што из менталне институције нестане Чарлс Декстер Ворд, младић који је показивао опсесивну фасцинацију својим претком Џозефом Карвеном. Карвен је живио током 17. вијека, а о њему су кружиле гласине да је често посјећивао гробља, бавио се алхемијом и окултизмом и никада није старио. Након што у некадашњој кући свог језивог претка пронађе тајанствене списе, Ворд долази у прилику да поново изведе неке од експеримената којима се Карвен бавио. У покушају да понови кабалистичке подвиге свог претка несрећни младић, ни не слутећи да се уплиће у смртоносну игру, оживљава Карвена и тада почиње прави ужас.

“Орфелиново” издање доноси детаљан поговор под насловом “Гробови без дна”, преводиоца романа и уредника едиције “Поетика страве” др Дејана Огњановића, посвећеног проучаваоца Лавкрафтовог дјела, захваљујући чијем су раду домаћи љубитељи натприродне страве у прилици не само да читају преводе једног од најутицајнијих писаца хорора, већ и да кроз стручне текстове остваре свеобухватнији и темељнији увид у његово стваралаштво. Превођење романа “Случај Чарлса Декстера Ворда” Огњановићу је помогло да сагледа то дјело на начин на који то до сада није чинио ни он, а вјероватно ни други проучаваоци Лавкрафтовог књижевног опуса.  

- Дуготрајан преводилачки боравак у “Декстеру”, изнутра, у Лавкрафтовим ципелама, омогућио ми је да увидим неке аспекте овог романа који су ми до сада измицали, а које не видим ни да су други критичари поменули у текстовима који су мени познати - каже Огњановић.

Као и све претходне књиге едиције “Поетика страве” и роман “Случај Чарлса Декстера Ворда” пред читаоце стиже у тврдом, прошивеном повезу. Корице и унутрашњост књиге красе илустрације Ивице Стевановића. Издање ће имати 288 страна и то ће бити уједно шеста књига Лавкрафтових дјела објављених у поменутој едицији хорор прозе.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана