“Бесједа” објавила три импресивна књижевна издања
БАЊАЛУКА - Издавачка кућа “Бесједа” у оквиру своје едиције “Атрибут” издала је српски превод три врло занимљиве књиге “Де Профундис”, славног Оскара Вајлда, роман-путопис “Магелан” Штефана Цвајга и антологију англофоне крими-приче “Злочин, казна”.
Многи издавачи у региону не могу себи да приуште луксуз објављивања дјела која нису у моди и самој жижи интересовања публике на свјетском нивоу, али “Бесједа” сигурно није таква врста издавача. Како каже Милан Милошевић, уредник “Бесједине” библиотеке “Атрибут”, ова едиција има јасан план да се љубитељима писане ријечи представи насловима еминентних аутора који већ одавно не могу да се пронађу ни на рафовима књижара које се хвале најбољом могућом понудом.
- Наши најсвјежији наслови представљају оно што се колоквијално назива чистом класиком. Затворска “мненија” Оскара Вајлда оличена у спису “Де Профундис”, роман-путопис “Магелан” Штефана Цвајга о животу и освајању нових територија истоименог португалског морепловца, као и антологија англофоне крими-приче “Злочин, казна”, све су само не свакидашњи наслови. Вриједности им не недостаје, иако не улазе у најпознатија дјела поменутих аутора, а тај рецепт је примијењен и приликом приређивања антологије на коју сам, не желећи да се хвалим, поносан - рекао је Милошевић.
Поменути Вајлдов урадак “Де Профундис” јесте извадак из серије његових писама човјеку који је, посредно, крив за његов боравак у суровој рединшкој тамници, а према ријечима уредника “Атрибута”, ово издање је обогаћено још једним класиком.
- Дио те серије писама који се налази у овој књизи јесте онај којем је доказано Вајлдово ауторство, јер је остатку то покушано да се утврди тек из преписа и превода седамдесетак година послије. Уз “Де Профундис” у књижици је и драма “Саломе”, о играчици која је из хира тражила главу Јована Крститеља - каже Милошевић. Са друге стране, Цвајгов роман о “Магелану” важи за класик, како у свијету тако и код нас, и као роман и као својврстан путописни запис трага једног од највећих истраживача у историји.
- Цвајгов реноме је ненарушив код наших читалаца, чим је читан и толико година након своје смрти. Његов “Магелан” је питак и ни на тренутак монотон роман о човјеку који се усудио вјеровати у свој сан и који је више пута ризиковао свој живот како би доказао да је у праву, иако су све маршруте које је одабрао на чувеној експедицији биле чиста импровизација човјека заслијепљеног мисијом - рекао је Милошевић.
Са друге стране, Милошевић истиче да је антологија крими-приче “Злочин, казна”, рађена у маниру најбољих свјетских антологија, урадак који заслужује више медијске пажње.
- У антологију крими-приче “Злочин, казна”, као љубитељ криминалистичког жанра, уложено је моје вишегодишње искуство па је приређивати ову антологију било, прије свега, задовољство. Како не би била још најмање оволика (590 страна), морао сам да сузим опсег само на англофоне писце и да у два вијека постојања овог жанра изнађем његове најрелевантније представнике. Елиминацијом мање познатих аутора на нашим просторима дошли смо до 25 њих, међу којима се налазе и представници високе књижевности, који су се опробали у овом жанру попут Едгара Алана Поа, Чарлса Дикенса и Марка Твена - рекао је Милошевић.
Промоција
Сва три дјела представљена су на протеклом Сајму књига у Београду на промотивном мјесту Представништва Републике Српске у Србији.
Уредник “Атрибута” Милан Милошевић каже да се очекује и прва велика промоција ове издавачке куће у Бањалуци.
Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.