Анимирани филм “Кантервилски дух” од данас у биоскопима

Приредила: Миланка Митрић
Анимирани филм “Кантервилски дух” од данас у биоскопима

БАЊАЛУКА - Приче о духовима и уклетим кућама чести су мотиви у књижевним дјелима, а једно од таквих дјела је класична кратка и духовита прича Оскара Вајлда “Кантервилски дух”, објављена далеке 1887. године.

Ово је прва Вајлдова прича икад објављена (и то у часопису “The Court and Society Review”) и једно је од дјела која су много пута адаптирана у филмове и серије, а најновије објављено је анимирани филм у режији Кима Бурдона и Роберта Чендлера.

- У Енглеској с краја деветнаестог вијека, када научни проналазак доноси нове погледе на свијет, модерна америчка породица усељава се у своју тек купљену сеоску кућу да би сазнала да ли је окружују духови. Сер Сајмон Кантервил успјешно походи тереном више од три стотине година, али у моменту када покушава да уплаши нове укућане сусреће се са новим изазовима - стоји у краткој најави овог филма, који је ново оживљавање класичне приче која прати њихов живот у тој кући и сусрет са Кантервилом, порицање и суочавање са истим.

Посебан дио приче је пријатељство које се развије између Сајмона Кантервила и Вирџиније.

Гласове у овој адаптацији позајмили су Хју Лори, Фреди Хајмор, Стивен Фрај, Миранда Харт, Имелда Стонтон.

Критике филма су различите, али већина критичара биљежи, тачније, хвали посебно фино ухваћене моменте из оригиналне приче.

- Док се најмлађој публици може допасти шарм комедије ове верзије “Кантервилског духа”, филм је ипак најпријемчивији омладини. Такође, међу старијом публиком вјероватно најдопадљивије ће бити сусрет Фраја и Лорија. Како људи кажу, мало Фраја и Лорија не може да шкоди - биљежи Ричард Витакер у критици.

Критичар “Гардијана” Питер Бредшо такође се осврнуо на овај филм, дајући му просјечну оцјену 3/5.

- Ово је једна доброћудна анимација, базирана на краткој причи из 1887. године, предвођена вокалима Стивена Фраја и Хјуа Лорија. Премда су обојица присутна, волио бих да можемо више чути Хјуа Лорија - навео је Бредшо.

Филм је премијерно приказан 22. септембра у Ирској, а од данас је на репертоару домаћих и свјетских биоскопа.

Синхронизација

Овај анимирани филм добио је и своју синхронизовану верзију на српском језику. У позајмљивању гласова учествовали су Урош Петровић, Огњен Амиџић, Марко Кон, Миа Пајчин и многи други.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана