Ршумовић отворио Међународни сајам књига

Александра Глишић, агенције
Ршумовић отворио Међународни сајам књига

Београд - Српски књижевник за дјецу Љубивоје Ршумовић вечерас је званично отворио Међународни сајам књига у Београду, на којем излаже 190 издавача, међу којима и из Републике Српске.

Ршумовић је рекао да су слијепи пјесник Филип Вишњић и хроми Вук Стефановић Караџић водили Србе у Европу и натјерали великог Гетеа да учи српски језик.

“Управо зато, свака преведена српска реч значи и пружену руку ка Европи и свијету”, додао је Ршумовић.

Он је подсјетио да су српски владари од старина указивали на потребу да се Срби описмене и национално ојачају кроз књижевност, те да је отуда и онај вапај - “Књига, књига, браћо, а не звонци и прапорци”.

Ршумовић је истакао да књига, као изум епохе, не изумире и да је овај београдски сајам најбоља потврда за то.

У име почасног госта Пољске, окупљенима се обратила пољска књижевница Олга Токарчук, кандидат за Нобелову награду за књижевност, која је нагласила да је читање свето стање и поручила да онај који затекне дијете да чита, не треба да га омета, јер ће оно израсти у великог човјека.

Она је додала да књига наводи човјека да машта, тражи, да гради себе и земљу, а да се Србија изградила кроз своје велике писце и пјеснике - Иву Андрића, Данила Киша, Милорада Павића, Давида Албахарија.

Отварању Међународног сајма књига у Београду, поред бројних званица из културног и јавног живота, присуствовао је и премијер Србије Ивица Дачић.

Дачић је обишао штанд Министарства унутрашњих послова, а планирано је да отвори вечерас штанд Канцеларије за Косово и Метохију.

Овогодишњи, 58. по реду Међународни београдски сајам књига, који ће бити у знаку српског писца Милоша Црњанског, трајаће до 27. октобра под слоганом “Простори слободе”.

Овогодишњи наступ Републике Српске посвећен је стогодишњици узрока и повода Сарајевског атентата и стварних узрока отпочињања Првог свјетског рата 1914. године. Наступ Српске отвориће министар просвјете и културе Републике Српске Горан Мутабџија.

На штанду Српске постављен је Стуб истине са подацима који не дозвољавају да се помијешају повод и узрок Првог свјетског рата. На Стубу истине на четири језика исписане су чињенице о Првом свјетском рату.

Директор Представништва Републике Српске у Србији Млађен Цицовић најавио је бројне књижевне промоције и трибине као дио програма представљања РС на београдском сајму.

Најновија издања на сајму представиће више издавача из Републике Српске, међу којима су Завод за уџбенике Источно Сарајево, Задужбина "Петар Кочић" Бањалука - Београд, "Глас", "Бесједа"...

И ове године организатори наступа РС су Представништво Републике Српске у Србији, Министарство просвјете и културе РС и Народна и универзитетска библиотека РС у сарадњи са Удружењем издавача и Удружењем књижевника РС.

Павић и Андрић

Олга Токарчук, која је била и кандидат за Нобелову награду за књижевност, каже да радо чита српске писце и да је за њену генерацију "Хазарски речник" Милорада Павића био "књижевна Библија".

- Доста сам читала и Данила Киша, док је генерација мојих родитеља обожавала Иву Андрића и његове су књиге биле врло присутне у мојој кући - истакла је Токарчукова.

 

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана