Роман “Неспокојни” Лин Улман објављен на српском језику

М. М.
Роман “Неспокојни” Лин Улман објављен на српском језику

Београд - Роман “Неспокојни”, норвешке књижевнице Лин Улман, преведен је на српски језик и објављен у издању “Геопоетике” из Београда.

Главни уредник “Геопоетике” Владислав Бајац је рекао да је ово роман о три специфична лика и њиховим комплексним односима, о Лин, њеном оцу Ингмару Бергману и мајци Лив Улман.

- Ово је роман о жени која се враћа у прошлост и пише о оцу и мајци, компликованим породичним односима које књижевница анализира дубоко и поштено, а управо је та анализа неповољна по главне ликове у роману. Под лупом анализе Лин Улман анализирани су интимни односи у њеној породици. Ово дело прекорачује границе жанра, то је роман о детету које једва чека да порасте и о родитељима који би волели да су деца, о сећањима и забораву - рекао је Бајац.

Лин Улман у овом дјелу покушава да прикаже труд који је улагала у то да успостави близак однос с оцем, с којим је проводила мало времена. Између оца и ћерке стајао је диктафон као средство које ће им помоћи да створе документ о старењу, а који ће заједно написати. То се због Бергманове смрти није догодило, што је један од разлога због којих је настао овај роман.

Лин Улман је ауторка шест награђиваних романа који су побрали похвале и критике и објављени на више од тридесет језика. За свој најновији роман “Неспокојни” добила је више награда и номинација. Добитница је награде “Деблоуг” у 2017. години, за цјелокупно стваралаштво коју додељује Шведска академија.

Пратите нас на нашој Фејсбук и Инстаграм страници и Твитер налогу.

© АД "Глас Српске" Бања Лука, 2018., ISSN 2303-7385, Сва права придржана